
2025年1月16日 マジックザギャザリング公式サイトより
1月24日発売『イニストラードリマスター』の一部カードに
日本語の誤植があると発表がありましたので、詳細をまとめます。
公式記事:https://mtg-jp.com/reading/information/0038391/
1枚目:ファルケランスの過食者

テキスト内5行目のマッドネスについての表記になります。
誤:(前略)そうしたとき、これをマッドネス・コストで唱えるか、あなたの墓地に置く。
正:(前略)そうしたとき、それをマッドネス・コストで唱えるか、あなたの墓地に置く。
2枚目:(表)ガイア―岬の山賊 →(裏)ウィルディン群れの頭目

裏面『ウィルディン群れの頭目』テキスト内2行目の表記になります。
誤:あなたがコントロールしている狼男1体が戦場に出るたび、これを変身させてもよい。
正:あなたがコントロールしている狼男1体が戦場に出るたび、それを変身させてもよい。
今回は上記2つ
日本語の 『それ/これ』 についてになります。
日本人ならなんとなく同じ意味合いと感じますが、同じ表記のカードは他にもあるはずなので
この2つだけ漏れたのは少し残念です。
以前から言われていますが、二重チェックなどしているのか気になるところです。
Leave a Reply